télécharger 0.69 Mb.
|
3. Quelles circonstances (et relations logiques) les suboredonnées conjonctives suivantes expriment-elles ? Soulignez les conjonctions de subordination. Reformulez chacune des phrases en faisant disparaître la conjonction.
4. Quelles circonstances (et relations logiques) les groupes prépositionnels suivants expriment-ils ? Soulignez les prépositions ou locutions prépositives.
5. Quelle circonstance chacune des phrases suivantes exprime-t-elle ? Par quel moyen d’expression ? Soulignez-le. Proposez une autre formulation. Est-elle plus économique ?
3. La lisibilité des écrits administratifs (3) Qu’est-ce qu’un discours intelligible ? Tout autant que la langue, le contenu doit être facilement intelligible. FACILITER L’ACCÈS AU CONTENU
- Réduire le degré d’abstraction
- Réduire la densité
Analyse d’exemples d’enchaînement des phrases – synthèse des procédés (emploi des mots-substituts)
Exercices
3. Quel est le rôle logique de chaque phrase par rapport à celle qui précède. Reliez-les par le mot-outil qui convient : c’est-à-dire, en effet, mais, c’est pourquoi, en revanche.
4. Dans ce paragraphe, les phrases ont été déplacées. Remettez-les à leur place en vous aidant des relations logiques qui les relient.
(Ramonet, Le Monde diplomatique, mai 1988)
Mots-outils : en effet, or (2 X), pourtant, même de plus, mais. Un établissement scolaire est un milieu conçu et organisé par les adultes pour transmettre à leurs successeurs les connaissances qu’ils estiment indispensables. …………, pour les jeunes qui le fréquentent, c’est aussi tout autre chose : c’est un lieu de vie et de rencontre. …………… c’est l’endroit où se passe le plus clair de leur temps. ………… la vie d’un jeune ne se réduit pas à l’acte d’apprendre. C’est …………, dans bien des cas, le cadet de ses soucis. Il y a ………… tant de choses à découvrir et à craindre à cet âge. ………… cette dimension – essentielle de la vie des adolescents – n’est nullement prise en compte par le collège. L’éducation ne s’occupe pas de « cela ». C’est ………… « cela » - ce bouillonnement affectif, ce choc des personnalités en gestation – qui exerce sur l’institution scolaire une pression qui parfois la fait trembler.
7. a. Des trois paragraphes suivants, indiquez : lequel commente un fait, lequel développe une idée, lequel répond à une question posée. b. Indiquez lequel des mots suivants convient pour caractérise la présentation de chacun de ces paragraphes : « morcelée » - « monolithique ». c. Relisez le paragraphe qui développe une idée et relevez-y deux termes de liaison marquant l’opposition entre deux faits, puis deux autres termes marquant la conséquence. d. Relisez le paragraphe qui commente un fait et dites dans quel ordre se succèdent les différents éléments du commentaire ; les voici présentés pêle-mêle ci-après : a) expansion du fait ; b) naissance du fait ; c) modalités d’existence du fait actuellement ; d) modalités d’existence du fait dans le passé. Paragraphe 1 Notre conception du travail est réellement aberrante. Il nous paraît normal qu’une profession soit d’autant plus dévaluée qu’elle est pénible. Plus un métier est sale, répugnant, contraignant, moins il est considéré sur le plan social moins il est rémunéré. Ainsi, chacun admet que l’éboueur soit au bas de l’échelle, puisqu’il accomplit de viles besognes. En revanche, le directeur commercial est grassement payé, dispose d’un bureau moquetté de 40 mètres carrés, puisqu’il accomplit un travail passionnant. Il est donc assez naturel que les jeunes Français qu’on a pris la peine d’instruire n’aient aucune envie de se consacrer aux basses œuvres de la production. Ils préfèrent être chômeurs plutôt qu’O.S. Aussi manque-t-on de travailleurs manuels, alors que demeurent inemployés de nombreux jeunes, plus ou moins « littéraires ». Il faut rétablir la vérité du travail. Celle-ci exige qu’une tâche soit rémunérée en fonction de sa pénibilité et de son utilité. (François de Closets, Le Bonheur en plus, Ed. Denoël) Paragraphe 2 A quoi sert un chercheur ? Avant tout à satisfaire un besoin de l’homme, besoin aussi dévorant que la faim et la soif : celui de comprendre le monde dans lequel il est plongé. Toute société humaine s’efforce de fournir une réponse aux questions que chacun de nous se pose sur ce qu’il est, sur ce qu’est le monde animé ou vivant qui l’entoure, sur son passé, sur son avenir. Or la science apporte une des réponses possibles. Le chercheur joue donc le même rôle que le boulanger : il contribue par son travail à apaiser, provisoirement, une faim. (Albert Jacquard, Le Monde, 19 mai 1976) Paragraphe 3 Il y a 65 ans, un jeune maître d’école allemand créa la première auberge de jeunesse, sur les bords de collines et de bois. Le mouvement des auberges de jeunesse se répandit ensuite progressivement à travers l’Europe. Sur les routes et les chemins, la vue des jeunes avec un sac à dos devint familière. Les auberges avaient une atmosphère amicale, sans formalités : on n’y faisait pas de distinction entre riches et pauvres, entre étudiants et ouvriers, entre Allemands et Français. Dans les 4364 auberges qui existent à travers le monde, la fraternité est maintenant tenue pour acquise entre tous les hommes. (Graham Heath, Courrier de l’Unesco, novembre 1974) 8. Le paragraphe suivant est consacré au commentaire d’un fait.
c. Portez en regard de chaque élément utilisé par l’auteur les informations qu’il apporte. Ex. : Personnages : « appelants » : adolescents, vieillards isolés, etc. ; « appelés » : personnes bénévoles, équilibrées… La parole libératrice En cinq ans, le nombre des appels téléphoniques reçus par S.O.S. Amitié a doublé. De l’adolescent déprimé au handicapé isolé, de la femme mariée qui ne parvient plus à communiquer avec son mari au vieillard qui ne parle à personne, la diversité des « appelants » est telle qu’aucun âge, aucun sexe aucun milieu social, n’est absent. Jour après jour, les câbles de téléphone tissent une sorte de filet de la solidarité discrète. Grâce à S.O.S. Amitié, chacun est assuré qu’au pire moment, il y aura encore, 24 heures sur 24, plusieurs centaines de personnes disposées à écouter. Les artisans de ce service ne peuvent pas être des professionnels. Leur recrutement est sélectif et vise à assurer l’hétérogénéité des équipes dans chaque ville. Recrutés autant que possible en fonction de leur équilibre personnel, ces « écoutants » restent en moyenne quatre ans dans le mouvement. Leur activité est bénévole et limitée dans le temps. C’est un moment de leur vie. (in Le Monde, 3 juin 1977)
b. Le paragraphe dont l’idée est développée par l’argumentation utilise deux termes de liaison qui ont respectivement cette valeur : a) addition d’un argument avec un autre ; b) introduction d’une conséquence. Trouvez ces termes. Paragraphe 1 Il ne saurait en être autrement. Des dizaines de satellites dominent aujourd’hui notre globe, posant implacablement sur lui les regards de leurs caméras. Rien ne leur échappe ; le moindre événement est immédiatement repéré. D’autre part, les systèmes de communication sont tels que la transmission d’une information suit instantanément son repérage. Ainsi, le public est-il averti d’un événement au moment même où celui-ci commence à se produire. Rien d’étonnant, en ce cas, à ce que les réactions du public interviennent parfois avant même que l’événement ne se termine. Il n’est pas rare alors qu’elles infléchissent son cours. Et c’est ainsi que l’information, par son caractère d’instantanéité, peut modifier le fait même qu’elle annonce. Paragraphe 2 Jadis, la nouvelle cheminait lentement. On sait qu’en 1821 la mort de Napoléon ne fut connue à Paris que près de trois mois après qu’il eut rendu à Sainte-Hélène le dernier soupir, et près d’un an plus tard seulement en province. Avec la radio et la télévision, la relation et la télévision est devenue instantanée. En 1969, des centaines de millions de téléspectateurs de plus de trente pays ont pu assister aux premiers pas de l’homme sur la lune. A ce stade, la diffusion des faits commence d’influer sinon sur ces faits eux-mêmes, du moins sur leurs conséquences immédiates. Et ce n’est pas tout. En France, dès avril 1961, les transistors des soldats d’Algérie contribuaient puissamment à empêcher l’armée de basculer du côté des généraux révoltés. Et plus encore, en mai 1968, les récits haletants des radioreporters sur le fond sonore des affrontements ponctués par le bruit des explosions précipitaient vers le Quartier Latin des milliers de Parisiens, et donnaient à ce qui aurait pu n’être qu’une bagarre d’étudiants le caractère d’une émeute. Ainsi l’information sur les ondes, par son instantanéité, ne modifie plus seulement la suite, mais la nature même de l’action qu’elle annonce. P. Viansson-Ponté, « Informer, c’est agir », Le Monde du 23 octobre 1972. Paragraphe 3 Pierre est directeur d’une chaîne radiophonique. A tout instant, les téléscripteurs de sa station vomissent les nouvelles provenant de grandes agences de presse : France-Presse, Havas, Tass, etc. Soudain, une nouvelle tombe sur les téléscripteurs : la Vierge serait apparue à une enfant dans un petit village du Cantal. Pierre donne l’ordre de diffuser l’information. Aussitôt, des centaines de personnes montent dans leur voiture et convergent vers le village en question. Bientôt, elles sont des milliers. Certaines sont sceptiques, d’autres croient fermement ; d’autres encore, influencées par ce grand rassemblement populaire, subissent les effets de la foule et du caractère insolite de l’événement : elles croient voir des signes surnaturels : une croix lumineuse dans le ciel, le visage de la Madone dans un nuage. Bientôt, ce qui n’était peut-être que l’illusion d’un enfant, ou à tout le moins un fait qui requérait prudence et vérification, devient un événement considérable, incontrôlable. L’information, par son instantanéité, a modifié l’événement même dont elle vient de rendre compte.
b. Relevez la phrase à partir de laquelle l’auteur généralise. c. La formulation de l’idée comporte le mot « précipitation ». Relevez dans le paragraphe tous les mots évocateurs de vitesse et classez-les à l’aide de la grille ci-dessous. Tirez-en ensuite une conclusion sur la façon dont on peut développer une idée en s’aidant du vocabulaire.
Nos contemporains souffrent de précipitations chroniques. Voici une jeune secrétaire parisienne qui s’éveille. A peine debout, elle prend hâtivement son petit déjeuner, s’habille promptement, puis dévale l’escalier de son immeuble tant elle a peur de manquer le métro de huit heures. C’est d’un pas vif qu’elle parcourt le couloir de sortie du métro, puis la distance qui la sépare de son entreprise. Il ne lui reste en effet que dix minutes pour être à l’heure. A 8 heures 30, la journée professionnelle commence. Machines, claviers, téléphones ne cessent de fonctionner sur un rythme trépidant. A midi, c’est la pause rapide de la « journée continue ». On mange en trente minutes. Puis, l’activité professionnelle reprend avec la même densité et selon la même cadence. Télex, lettres, dossiers : tout est « pressé ». 16 heures 30 voit notre jeune femme refaire d’un pas alerte le chemin qu’elle a parcouru le matin. Il lui faut être, en effet, à 17 heures dans son quartier pour suivre l’entraînement du club sportif auquel elle adhère (quand on a la chance d’appartenir à la « civilisation des loisirs », on se doit d’en profiter !) : c’est le retour au logis, et la prise en main des activités ménagères. Il faut faire vite car il y a un beau film à ne pas manquer à la télévision. La nuit vient, et notre secrétaire cherche vainement son sommeil. Son système nerveux, éprouvé par la hâte, ne sait plus se relaxer. Alentour d’elle, des centaines de Français souffrent du même mal et pensent comme elle « Je suis fourbue ! » Leur « overdose » de précipitation quotidienne les a usés.
La jeunesse ressemble au caméléon : elle est changeante. La vie courante en donne de multiples exemples. Il n’est que de regarder d’abord la tenue vestimentaire des jeunes pour s’en convaincre. Ce sont eux qui suivent hardiment les changements de formes et de couleurs proposés par les modélistes. D’ailleurs, les couturiers ne changent aussi souvent la mode que parce qu’ils connaissent bien ce goût de la jeunesse. La vie familiale en donne d’autres exemples. Les parents aménagent leur habitat en vue d’une période assez longue, alors que les jeunes changent fréquemment la décoration de leur chambre et la disposition de leur mobilier. Les parents sont attachés aux traditions, quand leurs enfants affichent vis-à-vis d’elles une totale liberté. Ils les agréent ou les renient, selon le cours de leur évolution. S’ils ont ce comportement, c’est qu’ils refusent de copier les adultes, d’être seulement les héritiers de leurs parents. Ils veulent que leur génération change de style, qu’elle ait son identité propre. Il en va de même dans la politique. Les jeunes désirent changer la société, la remodeler selon leur foi. L’autre soir, dans un reportage télévisé sur un pays en crise, on interviewait un adolescent. Souriant, malgré la mort qui l’entourait, ce jeune disait son espoir en un changement de société. Sa lutte était portée par sa foi en un monde meilleur. On le voit, le besoin de changement est inhérent à la jeunesse. Tout l’y porte : ses goûts, son besoin de s’identifier, son idéal.
b. Résumez en une phrase chacun des éléments employés par l’auteur pour montrer que : « La formation se doit de préparer les jeunes à l’adaptation » (Ex. : Elément 1 les techniques évoluent). c. Relevez les termes de liaison qui marquent, au sein du paragraphe, l’expression des rapports logiques suivants :
Quelle que soit la branche professionnelle dans laquelle elle s’exerce, la formation se doit de préparer les jeunes à l’adaptation. En effet, les techniques évoluent constamment, modifiant les machines et les méthodes de travail. Un même métier est appelé à se transformer au cours des années, au point de s’en métamorphoser parfois. Dès lors, qui répugne à sortir de son sillon routinier, qui ne se sent pas à l’aise hors de l’activité à laquelle il s’est habitué, est voué à l’inadaptation, avec tout ce qu’il comporte d’angoisse et d’incompétence. Par ailleurs, l’évolution des techniques entraîne la suppression de certains métiers et la naissance de fonctions nouvelles ; or une personne dont la profession disparaît doit être capable d’en exercer une autre sous peine de connaître le chômage. Cette reconversion ne sera pas seulement fonction de connaissances nouvelles, elle dépendra aussi de la capacité de l’individu à s’adapter au changement. Enfin, les progrès fantastiques des moyens de communication et de transport font que l’activité industrielle et commerciale est de plus en plus multinationale. La plupart des grandes entreprises ont des succursales dans les différents pays, voire dans divers continents, si bien que leur personnel est parfois appelé à travailler à l’étranger. Cela implique changement d’environnement, de civilisation, de méthodes de travail. Ici encore, qui ne s’adapte pas est voué à l’échec. Or, l’adaptation est rarement innée chez les êtres. A l’inverse de certaines espèces animales, les humains ne sont guère migrateurs. Tout les porte, au contraire, à se fixer en un lieu et à se créer des racines. Dès lors, l’adaptation au changement requiert préparation, et celle-ci doit intervenir très tôt, dès la jeunesse, comme tout apprentissage essentiel. C’est donc à la formation de l’assurer. CHAPITRE 2 : La correspondance
Pour les 1e F uniquement Quelques remarques concernant vos essais : - La correction du style et de la ponctuation « La motivation, l’enthousiasme, et le fait de mener à bien des tâches qui me sont confiées, sont trois de mes principaux atouts. » « Venant d’obtenir mon diplôme de secrétaire médicale à l’école Hazinelle, ayant les compétences et la motivation je souhaiterais obtenir un entretien avec vous pour vous expliquer mes lieux de stage et ma motivation de travailler dans votre service. » « J’espère enrichir mes connaissances chez vous ainsi que de vous apporter mon bon sens du travail et ma bonne humeur au sein de votre entreprise. » « A ma dernière année, j’ai pu faire un stage dans une entreprise à Bruxelles. » « Je possède toutes les compétences requises à mon école et suis prêt, à 22 ans, à démarrer dans la vie professionnelle. » « N’ayant pas d’autre expérience que celle de mon stage, mais néanmoins motivée pour ce travail, j’espère que vous me laisserez la chance de continuer mon apprentissage avec vous. » « Je viens d’obtenir mon diplôme d’assistante de direction et je serais intéressée par cet emploi qui constituerait ma première expérience professionnelle. » « Votre entreprise m’attire énormément par sa production et sa relation avec l’étranger. » « En espérant avoir une réponse positive de votre part, je vous prie Madame, Monsieur, d’agréer mes sentiments distingués. » - La correction de l’orthographe * les signes diacritiques : les cédilles (en vous remerçiant, reçevoir) et les accents (diplomé, agreer, interessée) * la coupure en fin de ligne (la motivat – ion) * l’emploi des majuscules et des minuscules (« je parle Anglais et Néerlandais », « dans l’attente d’une réponse, Veuillez agréer… ») * les accords (« les langues que j’ai étudié… », une secrétaire médical, « ceux-ci me permettent d’être opérationnels… ») * l’orthographe d’usage (parmis, intérressée, un entretient) * les conjugaisons (je vient, je me permet, je me tient) Pour les 1e D2 uniquement Quelques remarques concernant vos essais : - La correction du style et de la ponctuation « Je reste à votre entière disposition pour de plus amples informations et vous faire part de mes motivations. » « Je suis une personne motivée ; souriante ; respectueuse. Je suis prête à me consacrer à vos exigences.» « Je me permets de vous écrire car j’ai vu que vous étiez à la recherche de vendeuses, ça m’intéresserait beaucoup de travailler pour vous.» « Je vous fais part de cette lettre, suite à l’annonce parue dans le journal « Vlan ». » « Je suis diplômée en secrétariat de direction. ayant de l’expérience et de la volonté, je pourrais convenir à vos exigences présentées dans l’annonce.» « Vous trouverez ci-joint mon C.V. où vous constaterez que les langues font partie de ma vie au quotidien. » « Dynamique, ponctuelle, responsable et surtout très bonnes connaissances en anglais et néerlandais avec quelques bases d’allemand, je pourrai rajeunir l’entreprise grâce à ma motivation sans oublier le sens des responsabilités. » « Je suis ponctuelle, motivée pour cet emploi, et j’espère avoir la chance de pouvoir passer un entretien avec vous.» « Lors de mes expériences professionnelles, je m’intègre vite et correctement aux tâches qui me sont confiées. » « En l’attente de votre réponse,… » « J’espère vous avoir convaincu de me rencontrer et de vous avoir donné l’envie de travailler en collaboration. » « J’aime le contact avec les gens et travailler en équipe ne me dérange pas du tout. » « Auparavant, j’ai déjà effectué un stage dans une agence immobilière. » - La correction de l’orthographe * les accents (diplomé, agreer, interessée, hesiter) * l’emploi des majuscules et des minuscules (« je parle Anglais et Néerlandais », « je viens de terminer mes études à l’ecsac », « Bachelière en Secrétariat de Direction ») * les accords (mes salutations distingué, une secrétaire médical, « les tâches qui me sont confiée… », de plus ample informations) * l’orthographe d’usage (réjendat, intérressée, un entretient, faire partis, les acquits, un travaille) * les participes passés (« je viens d’avoir terminer… » * les conjugaisons (je travail, je vient, je me permet, je me tient, je vous écrits Exercices En annexe, tu trouveras un exemple d’annonce à laquelle tu pourrais être un jour amené€ à répondre, en tant que futur(e) secrétaire. 1. Complète chaque partie de ce tableau, en fonction de cette annonce.
SECRETAIRE GENERALISTE (H/F) Description de l'offre
Votre profil
Votre contrat
Contact
|
![]() | «savants» que nous employons ne sont pas toujours compris. Essayez de remplacer les termes suivants par une expression équivalente... | ![]() | «Rhizome». Ces réseaux évoluent très vite : par exemple MySpace est bientôt dépassé, au profit de FaceBook. Notre rôle, en tant que... |
![]() | «l’introduction des technologies de l’information et de la communication, quoiqu’elle soit inéluctable, ne saurait apporter des réponses... | ![]() | |
![]() | ![]() | «le management de proximité». Dans le cadre de cette communication, c’est du micromanagement dont nous traiterons entendu en première... | |
![]() | «voyous virtuels», d’autres adolescents. La communication dont IL est question se fait par claviers interposés et elle s’oppose,... | ![]() | «cela est politique». Cela explique pourquoi le caractère politique n’est pas immédiatement repérable : la définition de chacun en... |
![]() | «circuit» en gsm où un circuit est établi – et les ressources associées – pour toute la durée de la communication. Le Gprs a ensuite... | ![]() |