Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis








télécharger 80.42 Kb.
titreNuméro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis
date de publication13.04.2017
taille80.42 Kb.
typeDocumentos
p.21-bal.com > loi > Documentos


DISSOLVANT DE GOMME À MÂCHER BASELINE 9-62





BASELINE PRODUCTS, INC. FICHE SIGNALÉTIQUE

1. Identification

Identificateur du produit : DISSOLVANT DE GOMME À MÂCHER BASELINE 9-62

Usage recommandé : Dissolvant de gomme à mâcher et d’adhésif prêt à utiliser

Restrictions recommandées : Aucune connue.

Information sur l’entreprise : Baseline Products, Inc.

3610 N. Holland-Sylvania Rd. Toledo, OH 43615 United States

Téléphone : 419-841-6616 Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis : 1-866-836-8855

2. Identification des dangers

Classification SGH : la classification de ce mélange est conforme au paragraphe (d) de l’article §1910.1200.

Aérosols inflammables – Catégorie 1

Éléments d’étiquetage :

Symboles : Mot indicateur : DANGER

Mentions de danger : Aérosol extrêmement inflammable.

Mises en garde : Tenir à l’écart des sources de chaleur, des étincelles, d’une flamme nue ou des surfaces chaudes. - Ne pas fumer. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou toute autre source d’inflammation. Contenant sous pression : Ne pas percer ni brûler, même si le contenant est vide.

EN CAS D’INHALATION : Amener la personne vers une source d’air frais et la maintenir dans une position où elle peut respirer confortablement.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Rincer prudemment avec de l’eau pendant plusieurs minutes. Retirer les verres de contact, le cas échéant, s’ils sont faciles à enlever. Continuer de rincer. Si l’irritation persiste, consulter un médecin.

Voir 4. Premiers soins pour les traitements précis.

Garder sous clé. Protéger de la lumière du soleil. Ne pas exposer à des températures supérieures à 50 °C/122 °F. Jeter le contenu et le contenant dans une installation d’élimination approuvée.

Autres dangers : Aucun connu.

3. Composition et information sur les ingrédients

Caractérisation chimique : Mélange à base d’eau, de solvants et d’agents auxiliaires.

Ingrédients dangereux : Le pourcentage de composition exact n’a pas été divulgué en raison d’un statut de secret commercial.

60 à 80 % de butane CAS 106-97-8

20 à 40 % de propane CAS 74-98-6

2 à 10 % d’alcool éthylique CAS 64-17-5

4. Premiers soins

Inhalation : Amener la personne vers une source d’air frais. Si des symptômes se manifestent et persistent, consulter un médecin.

Contact avec la peau : Rincer la peau avec de l’eau/dans la douche.

Contact avec les yeux : Rincer les yeux immédiatement à grande eau pendant au moins 15 minutes. Enlever les verres de contact, le cas échéant, s’ils sont faciles à enlever après les 5 premières minutes et continuer de rincer.

Ingestion : Dans le cas peu probable d’ingestion, communiquer avec un médecin ou un centre antipoison.

Symptômes et effets les plus importants, aigus et différés : Un contact direct avec les yeux peut causer une irritation passagère. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires : Fournir les mesures de soutien générales et traiter selon les symptômes. Information générale : Retirer immédiatement tous les vêtements contaminés.

5. Renseignements concernant les moyens d’extinction

Moyen d’extinction applicable Eau pulvérisée. Poudre chimique sèche. Moyen d’extinction non applicable : Aucune connue.

Risques particuliers d’incendie liés au produit chimique : Contenu sous pression. Le contenant sous pression peut exploser lorsqu’exposé à la chaleur ou une flamme.

Équipement de protection particulier et précautions à prendre pour les pompiers : Les pompiers doivent utiliser l’équipement de protection standard comprenant un manteau ignifuge, un casque avec une visière de protection, des gants et des bottes de caoutchouc.

Matériel de lutte contre l’incendie/directives : Déplacer les contenants pour les éloigner du feu si vous pouvez le faire sans que cela ne présente de risques. Utiliser l’eau pulvérisée pour refroidir les contenants non ouverts. Les contenants doivent être refroidis avec de l’eau afin de prévenir la création de pression de vapeur.

Méthodes précises : Respecter les procédures standards de lutte contre l’incendie et tenir compte des dangers que représentent les autres matériaux touchés. Déplacer les contenants pour les éloigner du feu si vous pouvez le faire sans que cela ne présente de risques. Refroidir les contenants exposés aux flammes avec de l’eau longtemps après l’extinction de l’incendie. En cas d’incendie ou d’explosion, ne pas respirer les émanations.

Risques d’incendie : Aérosol extrêmement inflammable.




6. Mesures en cas de déversement accidentel

Précautions personnelles, équipement de protection et procédures d’urgence : Éloigner les personnes non indispensables. Garder les personnes à l’écart de l’endroit de l’écoulement/de la fuite et dans un lieu à l’abri du vent. Rester loin des points bas. Éliminer toute source d’inflammation (pas de cigarette, de fusée éclairante, d’étincelles ou de flammes dans les environs immédiats). Porter l’équipement de protection et les vêtements adéquats durant le nettoyage. Ne pas toucher aux contenants endommagés ou à la substance déversée à moins de porter un ensemble de protection adéquat. Aérer les espaces clos avant d’y entrer.

Méthodes et matériaux de nettoyage et de confinement : Éliminer toute source d’inflammation (pas de cigarette, de fusée éclairante, d’étincelles ou de flammes dans les environs immédiats). Garder les matériaux combustibles (bois, papier, huile, etc.) à l’écart du matériel déversé. Colmater la fuite s’il est possible de le faire sans danger. Déplacer le cylindre vers un endroit sécuritaire à aire ouverte s’il est impossible de colmater la fuite. Isoler la zone jusqu’à ce que le gaz se soit dispersé. Empêcher l’écoulement dans les courants d’eau, les égouts, les sous-sols ou les endroits exigus. Après avoir récupéré le produit, rincer la zone à grande eau. Essuyer avec une matière absorbante (p. ex. tissu, tissu molletonné). Nettoyer soigneusement pour éliminer la contamination résiduelle.

Précautions environnementales : Éviter les déversements dans les égouts, les courants d’eau ou le sol.

7. Manutention et entreposage

Précautions à prendre pour la manutention : Ne pas manipuler ou entreposer près d’une flamme nue, d’une source de chaleur ou de toute autre source d’inflammation. Contenant sous pression : Ne pas percer ni brûler, même si le contenant est vide. Ne pas utiliser si le bouton du vaporisateur est manquant ou s’il est défectueux. Ne pas vaporiser le produit sur une flamme nue ou tout autre matériel incandescent. Ne pas fumer pendant l’utilisation ou jusqu’à ce que la surface traitée soit complètement sèche. Ne pas couper, souder, braser, percer, broyer ni exposer les contenant à une source de chaleur, à une flamme, des étincelles ou toute autre source d’inflammation. Tout l’équipement utilisé lors de la manipulation du produit doit être mis à la terre. Utiliser des outils anti-étincelles et de l’équipement anti-explosion. Éviter d’inhaler le gaz, la brume, les vapeurs ou les fumées. Utiliser uniquement dans un endroit bien aéré. Porter l’équipement de protection personnel approprié.

Conditions pour entreposage sécuritaire, y compris les incompatibilités : Aérosol classe 3.

Contenant sous pression. Protéger du soleil et ne pas exposer à des températures supérieures à 122 °F (~50 °C). Ne pas perforer le contenant, le jeter au feu ni l’écraser. Ne pas manipuler ou entreposer près d’une flamme nue, d’une source de chaleur ou de toute autre source d’inflammation. Ce matériel peut accumuler une charge électrostatique qui peut causer des étincelles et devenir une source d’inflammation. Entreposer dans un endroit bien aéré. Entreposer loin des matières incompatibles.

8. Contrôle de l’exposition au produit et protection personnelle

Limites d’exposition

OSHA É.-U. Tableau Z-1 Limites pour les agents de contamination de l’air (29 CFR 1910.1000)

Composants

Type

Valeur

Alcool éthylique (CAS 64-17-5)

PEL

1 900 mg/m3 (1 000 ppm)

Propane (CAS 74-98-6)

PEL

1 800 mg/m3 (1 000 ppm)

OSHA Valeurs-seuils de l’ACGIH

Composants

Butane (CAS 106-97-8)

Type

STEL

Valeur

1 000 ppm

Alcool éthylique (CAS 64-17-5)

STEL

1 000 ppm

OSHA NIOSH : Pocket Guide to Chemical Hazards

Composants Type Valeur

Butane (CAS 106-97-8) TWA 1 900 mg/m3 (800 ppm) Alcool éthylique (CAS 64-17-5) TWA 1 900 mg/m3 (1 000 ppm)

Propane (CAS 74-98-6) TWA 1 800 mg/m3 (1 000 ppm)

Mesures d’ingénierie appropriées

Une bonne ventilation doit être utilisée. Les taux de renouvellement de l’air doivent correspondre aux conditions. Le cas échéant, utiliser des enceintes d’isolement, une ventilation par aspiration à la source ou d’autres mesures d’ingénierie afin de conserver les niveaux des substances en suspension en deçà des limites d’exposition recommandées. Si des limites d’exposition n’ont pas été établies, maintenir les niveaux de substances en suspension à une valeur raisonnable.

Mesures de protection individuelle, telles que l’équipement de protection individuelle

Protection des yeux et du visage : Recommandée. Non requise dans le cadre d’une utilisation normale.

Protection des mains : Recommandée. Non requise dans le cadre d’une utilisation normale.

Protection des voies respiratoires : Si les niveaux admissibles sont dépassés, utiliser une cartouche de protection contre les vapeurs organiques ou un appareil à adduction d’air pur. Normes d’hygiène générales : Ne pas fumer lors de l’utilisation. Toujours utiliser des mesures favorisant une bonne hygiène personnelle, comme le lavage de la peau après avoir manipulé le produit et avant de manger, de boire ou de fumer. Laver régulièrement les vêtements de travail et l’équipement de protection pour en éliminer les contaminants.

9. Propriétés physiques et chimiques

Aspect : Gaz liquide comprimé.

État physique : Gaz. Forme : Aérosol.

Couleur : transparent, incolore. Odeur : fruité

Seuil de l’odeur : Non disponible. pH : Sans objet

Point de fusion/point de congélation : Non disponible. Point initial de distillation/limites d’ébullition : 22,1 °F (-5,5 °C), approx.

Point d’éclair : -156,0 °F (-104,4 °C) agent propulsif, estimation. Inflammabilité : Non disponible. Taux d’évaporation : Non disponible. Viscosité : Non disponible. Limite inférieure/supérieure d’inflammabilité et d’explosion


Limite d’inflammabilité – inférieure (%) : 2,6 %, approx. Limite d’inflammabilité – supérieure (%) : 12,8 %, approx.

Limite d’explosion – inférieure (%) : Non disponible. Limite d’explosion – supérieure (%) : Non disponible.

Pression de vapeur : 60 à 70 psi à 70F, approx. Densité de vapeur : Non disponible.

Densité relative : Non disponible. Densité : 0,57, approx.

Solubilité dans l’eau : Non disponible. Température de décomposition : Non disponible.

Coefficient de répartition (n-octanol/eau) : Non disponible. Température d’auto-inflammation : 856,4 °F (458 °C), approx.

10. Stabilité et réactivité

Réactivité : Le produit est stable et non réactif dans des conditions normales d’utilisation, d’entreposage et de transport.

Stabilité chimique : Matière stable dans des conditions normales.

Possibilité de réaction dangereuse : Polymérisation dangereuse impossible. Conditions à éviter : Éviter les températures supérieures au point d’éclair. Matières incompatibles : Fluor. Chlore. Nitrates.

Produits de décomposition dangereux : Aucun produit de décomposition dangereux connu.

11. Renseignements sur la toxicité

Renseignements sur les voies d’exposition probables :

Ingestion : Faible danger d’ingestion prévu. Inhalation : Aucun effet indésirable n’est à prévoir en cas d’inhalation.

Contact avec la peau : Aucun effet indésirable n’est à prévoir en cas de contact avec la peau.

Contact avec les yeux : Un contact direct avec les yeux peut causer une irritation passagère.

Symptômes associés aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques : Un contact avec les yeux peut causer une irritation.

Renseignements sur les effets toxiques :

Toxicité aiguë : Faible danger à prévoir dans le cadre d’une manipulation industrielle ou commerciale courante par du personnel formé.

Aigu

Espèces

Résultats de tests

Inhalation CL50

Rat

489 mg/l/4 h

Corrosion/irritation cutanée : Un contact prolongé avec la peau peut causer une irritation passagère.

Dommages/irritation oculaire graves : Un contact direct avec les yeux peut causer une irritation passagère.

Sensibilisation des voies respiratoires : Il ne s’agit pas d’une substance sensibilisante des voies respiratoires. Sensibilisation de la peau : Le produit ne devrait pas causer de sensibilisation de la peau.

Cancérogénicité : Ce produit n’est pas jugé cancérogène par le CIRC, l’ACGIH, le NTP et l’OSHA.

Toxicité pour certains organes cibles – exposition unique : Non classé. Toxicité pour certains organes cibles – expositions répétées : Non classé. Risque d’aspiration : Peu probable en raison de la forme du produit.

12. Information relative à l’écologie

Toxicité pour l’environnement : Nocif pour la vie avec des effets durables.

Persistance et dégradabilité : Aucune donnée n’est disponible quant à la dégradabilité de ce produit.

Potentiel de bioaccumulation : Aucune donnée disponible.

Coefficient de répartition n-octanol/eau (Log Koe) : Butane 2,89 Alcool éthylique -0,31 Propane 2,36

Mobilité dans le sol : Aucune donnée disponible.

Autres effets nocifs : Ce composant ne devrait générer aucun autre effet nocif sur l’environnement (p. ex. appauvrissement de l’ozone, potentiel de création d’ozone photochimique, perturbation endocrinienne, potentiel de réchauffement de la planète).

13. Considérations relatives à l’élimination

Instructions relatives à l’élimination Recueillir et recycler ou jeter dans des contenants scellés dans un site d’élimination autorisé. Contenu sous pression. Ne pas perforer le contenant, ni le jeter au feu ni l’écraser. Cette substance et son contenant doivent être éliminés comme des déchets dangereux. Ne pas laisser la substance s’infiltrer dans les égouts ou les cours d’eau. Ne pas contaminer les étangs, les courants d’eau ni les fossés avec des produits chimiques ou des contenants. Jeter tout contenu et contenant conformément aux règlements locaux, régionaux, nationaux et internationaux.

Déchets des résidus/produits non utilisés : Jeter conformément à la réglementation en vigueur dans votre région. Les contenants vides ou les revêtements peuvent retenir des résidus de produit. Cette substance et son contenant doivent être éliminés de façon sécuritaire.

Emballage contaminé : Les contenants vides doivent être déposés dans un site de gestion de déchets approuvé aux fins de recyclage ou d’élimination.

Les contenants vides peuvent retenir des résidus de produit; respecter les avertissements sur l’étiquette même après avoir vidé le contenant.

14. Information concernant le transport

DOT Numéro ONU : UN1950 Désignation officielle de transport ONU : Aérosols, inflammables Catégorie : 2.1

Groupe d’emballage : Sans objet.

Lire les consignes de sécurité, la fiche signalétique et les mesures d’urgence avant toute manipulation. Lire les consignes de sécurité, la fiche signalétique et les mesures d’urgence avant toute manipulation.

Exceptions relatives à l’emballage : Ce produit satisfait aux exigences liées aux exceptions de l’article 173.306 comme une quantité limitée et peut être expédié comme quantité limitée.


15. Renseignements sur la réglementation

Règlements fédéraux (États-Unis) :

Ce produit est considéré comme un « produit chimique dangereux » tel que défini par la norme 29 CFR 1910.1200 Hazard Communication de l’OSHA.

Tous les composants figurent sur la liste de l’inventaire du TSCA de l’USEPA.

CERCLA/SARA – Substances dangereuses : Sans objet.

TSCA, Article 12(b), Préavis d’exportation (40 CFR 707, sous-partie D) : Non réglementé.

CERCLA – Liste des substances dangereuses (40 CFR 302.4) : Non répertorié.

SARA 304 – Avis de rejet en cas d’urgence : Non réglementé.

OSHA – Substances faisant l’objet d’une réglementation particulière (29 CFR 1910.1001-1050) : Non répertorié. Catégories de dangers en vertu de la Superfund Amendments and Reauthorization Act de 1986 (SARA) : Danger immédiat – Non Risque différé – Non

Risque d’incendie – Oui Danger lié à la pression – Non

Danger de réactivité – Non

SARA 302 – Substances extrêmement dangereuses : Non répertorié.

SARA 311/312 – Produits chimiques dangereux : Non

SARA 313 (rapport TRI) : Non réglementé.

Autres règlements fédéraux

Clean Air Act (CAA), Article 112, Liste des polluants atmosphériques dangereux : Non réglementé.

Clean Air Act (CAA), Article 112(r), Prévention de rejet accidentel (40 CFR 68.130) :

Butane (CAS 106-97-8) Propane (CAS 74-98-6)

Safe Drinking Water Act (SDWA) : Non réglementé.

Réglementations des États américains

OSHA Massachusetts RTK – Liste des substances

OSHA Worker and Community Right-to-Know Act – New Jersey

OSHA Worker and Community Right-to-Know Law – Pennsylvanie

Butane (CAS 106-97-8) Alcool éthylique (CAS 64-17-5) Propane (CAS 74-98-6)

OSHA Rhode Island RTK

Butane (CAS 106-97-8) Propane (CAS 74-98-6)

OSHA Proposition 65 de la Californie : California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 : Ce produit est réputé ne contenir aucun produit chimique reconnu et répertorié comme substance cancérogène ni un agent toxique pour la reproduction.

16. Autres renseignements, y compris la date de préparation et de la plus récente révision

NPCA – Système d’identification des matières dangereuses (cote SIMD)

Santé 1 Inflammabilité 4 Réactivité 0 Équipement de protection individuelle S. O.
Date de publication 29 mai 2015 BSL-1250 Révision : S. O.

Version nº 01
Avis de non-responsabilité Les renseignements présentés dans cette fiche sont fondés sur les meilleures connaissances et expériences acquises et disponibles à ce jour. Les renseignements présentés dans cette fiche signalétique sont justes autant que nous le sachions, au moment de leur publication. Les renseignements fournis sont destinés à donner des mesures indicatives en matière de sécurité en ce qui a trait à la manutention, l’usage, le traitement, l’entreposage, le transport, l’élimination et le relâchement, et ne constituent aucunement une garantie ni une attestation de qualité. Les renseignements ne concernent que les matières précisément désignées et ne peuvent être jugés valides lors de l’usage de ces matières conjointement à toute autre matière ou dans tout procédé, sauf sur indication à cet effet dans le texte.


DISSOLVANT DE GOMME À MÂCHER BASELINE 9-62


Version nº : 01 Date de publication : 29 mai 2015




similaire:

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconRéunion de l’Académie nationale de médecine des États-Unis d’Amérique

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconTerme inventé par le médecin Kenneth cooper, «aérobics» aux Etats...
«aérobics» aux Etats Unis dans les années 60. IL met en évidence l’importance des activités aérobies ( test de Cooper )

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconAdresse Numéro du téléphone

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconAdresse Numéro du téléphone

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconAdresse : Numéro de téléphone

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconLes pouvoirs de police renforcés pour se passer de l’état d’urgence
«d’obtenir des outils performants susceptibles de réduire la nécessité de l’état d’urgence», décrypte un proche du dossier

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconLa consommation d’héroïne aux Etats-Unis
«héroïne-base» ou «Brown-sugar» qui est de couleur marron et est composée de 30 à 50% d’héroïne pure, de quinine, strychnine, de...

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconRoumanie – France – États Unis
«joyeux»; lors de la veillée du «shabbat», IL évoquait la mémoire des maîtres du hassidisme, qui trouvaient Dieu non dans la pénitence...

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconLa vente commerciale en droit ohada
«la coopération régionale s’affiche comme un instrument clé d’intégration «économique» des Etats africains dans l’économie mondiale»...

Numéro de téléphone en cas d’urgence, États-Unis iconSéance 1 : Preguntar y contestar
«llamo el número» et celui qui a ce numéro répond «soy el número». Le premier tire au sort une question dont le mot interrogatif...








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
p.21-bal.com